Hevenu schalom alächem Liedertext zum Mitsingen, deutsche Übersetzung, Videos und Audios zum Genießen, auch zum mp3 Download, Erläuterungen zu Bedeutung und Herkunft. Hevenu schalom alächem ist ein Hebräisches Lied. Erfahre mehr über seine Bedeutung, lausche Videos und Audios, lerne Hevenu schalom alächem, im Yoga Vidya Kirtanheft die Nr. 506, selbst zu singen, anzuleiten, auf einem Musikinstrument zu begleiten.
Hevenu schalom aleichem. (3x)
Hevenu schalom, schalom,
schalom, aleichem.
Wir bringen Frieden für alle,
wir bringen Frieden für alle,
wir bringen Frieden für alle,
wir bringen Frieden, Frieden, Frieden für die Welt.
Wir bringen Freude für alle ...
Wir bringen Hilfe für alle ...
Hevenu schalom aleichem. (3x)
Hevenu schalom, schalom,
schalom, aleichem.
Videos zum Hören und Mitsingen
Erläuterungen und Übersetzungen
Noten und Akkorde
Audio mp3, auch zum Download
Hevenu Shalom Alechem ist eines der beliebtesten hebräischen jüdischen Lieder. Wir wünschen allen Frieden, wir bringen allen Frieden. Dieses Lied erfreut sich auch in Yoga Kreisen wie auch in christlichen Kreisen großer Beliebtheit, man kann es sogar zu den wahrhaft ökumenischen Liedern zählen.
Hevenu schalom alächem Videos
Übersetzungen und Erläuterungen zum Hevenu schalom alächem
Es gibt verschiedene Weisen, wie man den Hevenu schalom alächem übersetzen kann. Grundsätzlich ist die Bedeutung eines Kirtans mehr als die Bedeutung der einzelnen Worte. Für einen Bhakta, einen Gottesverehrer, einen Kirtanisten, ist ein Kirtan ein Lobpreis Gottes. Oft sind sich auch in Indien die Sänger nicht bewusst, was die Bedeutung der Worte ist. Sie spüren einfach Bhakti, Hingabe, Liebe, Gottesnähe.
Spirituelle Übersetzung Hevenu schalom alächem
Möge Friede sein in der ganzen Welt.
Hevenu schalom alächem Bedeutung und Herkunft
„Hevenu Schalom alächem“ gehört bei Yoga Vidya zu den populärsten Liedern. Es ist ein israelisches Volkslied, ein hebräisches Lied, auch ein Kirchenlied, das ins evangelische Kirchengesangbuch aufgenommen wurde unter der Nr. 433. „Hevenu Schalom alächem“ kann auch als Kanon gesungen werden und es gibt es auf Hebräisch und es gibt auch deutsche Zeilen dazu. „Schalom“ heißt „Frieden“, ähnlich wie auf Sanskrit „Shanti“. In Israel grüßen sich Menschen auch gerne mit „Schalom“ und das heißt „Friede sei mit dir“, „mögest du Frieden erfahren“. Und „Schalom“ ist ähnlich vielschichtig wie das Sanskrit-Wort „Shanti“. Schalom ist innerer Friede, ist Frieden mit seinen Mitmenschen und natürlich auch Frieden zwischen den Völkern und den verschiedenen Nationen. „Schalom chaverim“ ist ein Lied und „Hevenu Schalom alächem“ ist ein weiteres Lied. „Alächem“ heißt „für alle“, und Hevenu heißt eigentlich wörtlich „wir brachten“. „Hevenu Schalom alächem“ heißt „wir brachten Frieden für alle“. „Schalom alächem“ kann man auch sich gegenseitig sagen, „Frieden für alle“. Und „Hevenu“ – „wir brachten“. Und natürlich ist es mehr in der Gegenwart verstanden: „Wir bringen Frieden für alle. Mögen wir Frieden für alle bringen.“ Und so ist die deutsche Übersetzung: „Wir bringen Frieden für alle, wir bringen Frieden für alle.“ Bei Yoga Vidya singen wir inzwischen häufig auch, „wir wünschen Frieden für alle“, denn „wir bringen Frieden für alle“ ist schon fast etwas vermessen. Menschen können nicht wirklich allen Frieden bringen. Wir können Frieden wünschen und wir können so handeln, dass unser Handeln nach Möglichkeit Frieden in die Welt hineinbringen möge. „Wir wünschen Frieden für all, wir wünschen Frieden für die Welt. Wir wünschen Freude für alle und wir bringen Hilfe für alle.“ So können wir das sagen, so können wir es uns vornehmen, so können wir es singen und hoffentlich danach auch in die Tat umsetzen. „Hevenu Schalom alächem. Mögen wir Frieden bringen für alle. Möge unser Handeln, das wir tun, mögen unsere Gedanken, unsere Worte, unsere Gefühle, aber vor allen Dingen unser Handeln dazu beitragen, dass mehr Frieden in dieser Welt ist, Frieden für alle. Hevenu Schalom alächem.“
Wörtliche Übersetzung
Wir bringen Frieden für alle, wir bringen Frieden für alle.
Hevenu schalom alächem Noten und Akkorde
Hier findest du die Noten und die Akkorde des Hevenu schalom alächem. Wenn du Harmonium, Klavier, Gitarre oder ein anderes Melodieinstrument beherrschst oder nach Noten singen kannst, wird dir das sehr hilfreich sein.
Audio mp3s - auch zum Download
Hier findest du einige Audio mp3s, auch zum Download, des Hevenu schalom alächem:
Übrigens: Viele Mantra und Kirtan mp3s zum Download findest du auf der Mantra mp3 Seite.
Erläuterungen
Hier ein Kurzvortrag zur Bedeutung von Hevenu schalom alächem
Weitere Kirtans, Mantras und Lieder
Hevenu schalom alächem ist ein Hebräisches Lied. Hier findest du weitere inspirierende Lieder und Kirtans:
- Laudate Omnes Gentes
- Jubilate Deo
- Lobet und preiset den Herrn
- Halleluja
- Wechselnde Pfade
- Schalom
- Adonai
- Vom Aufgang der Sonne
- Kyrie eleison
- Dans nos obscurités
- Geh aus, mein Herz
- Von guten Mächten
- Nada te turbe
- Heavenly Father
- Return Again
- We All Come From God
- One Fine Morning
- Rejoice In the Lord Always
- Smile With the Flowers
- Take My Life
- Kumbaya My Lord
- Kumbalassi
- Hey Yaka
- Erde mein Körper
- Most Blessed Mother
- Door of My Heart
- We Are One In the Spirit
- Amazing Grace
- Sing Thee the Name
- Shma Yisrael
- We Are Walking In the Light
- Bleibet hier
- In dunkler Nacht
- Gib Frieden
- Preise den Herrn
- Danke
- May the Love we share
- The River is Flowing
- Ich habe Freude in meinem Herzen
- Evening rise
- We All Come From Goddess
- Let it grow
- Om Namo Bhagavate Bhaishjaye
- Om Shanti Shanti Om - Om Santi Santi Om
- Ach wie flüchtig
Links zu Mantras und Kirtans
- Yoga Vidya Kirtanheft in Buchform
- Yoga Vidya Satsang Videos
- Mantra und Kirtan Seminare
- Yoga Vidya Ashrams und Zentren - hier kannst du Mantras mit anderen gemeinsam singen
- Yoga - Urlaub - in den Ferien Yoga und Mantra-Singen verbinden
Youtube Playlist Hevenu schalom alächem
Hier findest du alle Youtube Videos zum Hevenu schalom alächem
Kommentare