Ort
Taormina - Sicilia
Ort
Taormina - Sicilia
Ich bin bzw. habe ...
Yoga Meister
Ein paar Worte über mich ...
योगानन्दिन् yogānandin yoga-begückter l yoga-beglücker Direktor des योगविद्यापीठ yogavidyāpīṭha (Institut für Yogawissenschaft BRE) अचिन्त्यायोगिनाम् गतिः acintyā yogināṃ gatiḥ Die Fähigkeiten der Yogis (sind) unvorstellbar Mein Ziel: साधना sādhanā f. phil. Beherrschung des Yoga und verschiedener geistiger Disziplinen durch कुण्डलिनीयोग kuṇḍalinīyoga (täglich viele Stunden, nach Möglichkeit im Freien und (teilweise) in der Sauna) & ज्ञानयोग jñānayoga [yoga] m. phil. Geistige Realisierung durch den Weg des Wissens (Erkenntnis und Erfahrung)
Deine Lieblings-Yogis und Yoginis, Yogalehrer/innen, Yoga Meister/innen
योगानन्द Yogānanda - सच्चिदानन्द Saccidānanda - सत्यानन्द Satyānanda
Ich unterrichte in folgendem Yoga Vidya Zentrum/Ashram:
योगविद्यापीठ yogavidyāpīṭha (Institut für Yogawissenschaft BRE)
Ich bin Experte auf folgenden Gebieten bzw. kenne mich etwas aus mit ...
Experte: Sanskrit-Philologie, Mantras, कुण्डलिनीयोग kuṇḍalinīyoga in Verbindung mit Qi Gong als Quelle geistiger und körperlicher Gesundheit
Ich beantworte Fragen/Nachrichten, die an mich in dieser Community gestellt werden:
ja
Folgenden Yoga praktiziere ich
कुण्डलिनीयोग kuṇḍalinīyoga
Ich wohne in
am liebsten in Taormina (Sizilien)
Sie müssen Mitglied von Yoga Vidya Community - Forum für Yoga, Meditation und Ayurveda sein, um Kommentare hinzuzufügen.
Bei Yoga Vidya Community - Forum für Yoga, Meditation und Ayurveda dabei sein
Es können keine Kommentare abgegeben werden.
Kommentare
Ich hoffe, Dir und Sonja geht es soweit gut. Ich hab mal eine Frage:
Heute morgen kam mir ein Mantra in den Sinn und ich weiß nicht, ob es nur irgend ein Kauderwelsch ist oder ob es tatsächlich eine Bedeutung hat. Ich weiß, dass ich bei der Meditation an Gaia (Erde, Erdung, Reinigung) gedacht habe und diese Worte sind dabei aus meinem Geist entsprungen Om Gaia (Gaya) Nathu Chaya ... oder om gaia nathunjaya - Lautschrift wäre: Ohm Gaija Naatuu Tschaajaaa
Vielleicht fällt Dir ja was dazu ein :-)
Ganz liebe Grüße,
Sara
ich habe mich sehr über Deinen Beitrag auf meiner Seite gefreut. Ich übe mich in der Aussprache vom sūrya namaskāra.
mitrāya namaḥ
ravaye namaḥ
sūryāya namaḥ
bhānave namaḥ
khagāya namaḥ
puṣṇe namaḥ
hiraṇya garbhāya namaḥ
marīcaye namaḥ
ādityāya namaḥ
savitre namaḥ
arkāya namaḥ
bhāskarāya namaḥ
Bei Gelegenheit, vermutlich eher nächste Woche, möchte ich für eine echte Überprüfung meiner Aussprache gerne dir dies als MP3 zukommen lassen. Ich denke Du kannst mir so ein sehr gutes Feedback geben. Ich meld mich dann wenn ich so weit bin. Für irgendwas muss dieses eingebaute Mikrofon in meinem iMac gut sein. :)
Eine weitere Frage habe ich auch. Die stelle ich direkt in der Sanskrit Gruppe.
Bin wieder hier...SATY
Lieber Yoganandin,
danke für deine Einträge auf meiner Kommentarwand - mit dem neuen Ashram an der Nordsee und dem neuen Projekt Shanti werde ich in naher Zukunft nicht dazu kommen, über Sanskrit mich auszutauschen.
Dir alles Gute,
Om Shanti
Liebe Grüße
śukadeva alias Sukhadeva alias Sukadev
die alten Sanskrit-Texte müssen nicht immer WAHR sein (außer der yogavāsiṣṭha :-))
- man sollte dabei berücksichtigen, dass die unverblümte Wahrheit nur selten zu finden ist- sie ist zu radikal...das gefällt mir aber gerade an diesem mutigen Werk.
Gruss aus Münster
SATY
voce é bem vindo...
ate breve*
Danke für Deine Übersetzungsergänzungen. Ich mag meinen Namen insbesondere wegen seiner schönen Bedeutung. Und wie du schon sagst, die Alternative trifft auf mich nicht zu (-:
Auch ein sehr schönes Video ist das Medicine Buddha Mantra, ich habe es gerade auf meiner Seite abgelegt..
danke für deine Grüße.Leider verstehe ich kein Französisch, habe alles wieder vergessen.
Ich habe die Bedeutung meines Namens im Spirituelle Wörterbuch nachgelesen, welches du sicher kennst: frei, ungebunden, grenzenlos, Mutter der Sonnengötter, Freiheit, Grenzenlosigkeit und Unendlichkeit.
Stimmst du dem zu?
Freue mich über den Austausch mit dir und deiner Gruppe.
Hari Om
Aditi
नमस्ते प्रिय योगानन्दिन्
[ईशोपनिषत् - बृहदारण्यक उपनिषद् ]
ॐ पूर्णम् अदः पूर्णम् इदम् | पूर्णात् पूर्णम् उदच्यते |
पूर्णस्य पूर्णम् आदाय | पूर्णम् एव अवशिष्यते | |
भद्रंते
जोहन् चेन्तौरे