Willst du lernen, wie man die Surya Namaskara Mantras richtig ausspricht, die korekte Sanskrit-Aussprache, und was bedeuten diese Sanskrit-Mantras überhaupt?
„Surya“ heißt „Sonne“, „Namas“ heißt „Verneigung“, „Surya Namaskara“ ist die „Verneigung, die Ehrerbietung an Surya, die Sonne“.
- oṃ mitrāya namaḥ
- oṃ ravaye namaḥ
- oṃ sūryāya namaḥ
- oṃ bhānave namah
- oṃ kaghāya namaḥ
- oṃ pūṣṇe namaḥ
- oṃ hiraṇyagarbhāya namaḥ
- oṃ marīcaye namaḥ
- oṃ ādityāya namaḥ
- oṃ savitre namaḥ
- oṃ ārkāya namaḥ
- oṃ bhāskarāya namaḥ
oṃ mitrāya namaḥ:
Bei dem m mit dem Punkt darunter klingt das n ein bisschen mit ein, ā ist ein langes a, h mit einem Punkt darunter und weil das h am Ende ist, ist es ha, also namaha. Mitra heißt Freund, om mitrāya namaḥ heißt Ehrerbietung an unseren Freund. Gott ist freundlich.
oṃ ravaye namaḥ:
Hier gilt vor allem bewusst zu sein, im Sanskrit gibt es kein kurzes, also kein ravaye, sondern ravayee namaha, es ist also ein etwas längeres und hier auch wieder anushvara und das ist dieses ha, daher namaha. Ravi heisst Sonne, ein Name für Sonnengott und ist Dativ.
oṃ sūryāya namaḥ
Übrigens das ya hier ist immer der Dativ. Surya heißt Sonne, sura ist alles Gute, sūryāya die Verkörperung von allem Guten. sūryāya namaḥ ,sūryāya ist der Dativ. Sūryā die Sonne, sūryāya dem Sonnengott oder der Sonne.
oṃ bhānave namaḥ
Das ā ist lang, bhānave das kommt von Bhanu, Bhanu heißt Licht, auch strahlen und leuchten. Du kennst ja auch Bhati in Kapalabhati, das hat auch etwas mit strahlen und leuchten zu tun. Also oṃ bhānave namaḥ, Ehrerbietung dem der leuchtet und strahlt oder dem Strahlenden.
oṃ kaghāya namaḥ
Ka heißt Himmel gh heißt gehen, Ehrerbietung dem der über dem Himmel geht, über den Himmel zieht, also Sonne. Das h ist hörbar. Om kaghaya namaha.
oṃ pūṣṇe namaḥ
Pushan heißt letztlich Gott der Wege oder der Herrscher über alle Wege und das heißt auch, dass letztlich surya, die Sonne und damit das Göttliche dir die Wege frei macht und den Weg zeigen möge. Und es ist dieses ṣ, dieses zerebralisiertes s und dann auch das zerebralisierte n, ṇ. Immer wenn ein zerebralisierter Konsonant einem anderen nach folgt, dann ist der nächste auch zerebralisiert, sowie auch bei Krisna. Also oṃ pūṣṇe namaḥ, das e ist immer lang in dem Sanskrit.
oṃ hiraṇyagarbhāya namaḥ
Das ṇ ist zerebralisiert, Punkt drunter, auch ist vorher ein r, uṇd weṇṇ eiṇ r ist und hinten dran ein nya, dya oder shya dann wird es zerebralisiert, also oṃ hiraṇyagarbhāya namaḥ. Und das bh, das h ist hörbar und das a ist natürlich lang. Hiraṇya heißt Gold und garbhā heißt Embryo, hiraṇyagarbhāya heisst also Goldembryo. So wie die Sonne ist auch ein Embryo, alles kommt daraus und es strahlt und leuchtet. Garbha kann auch Ei heißen und hiraṇyagarbhāya wird manchmal übersetzt als goldenes Ei.
oṃ marīcaye namaḥ
Das ī ist lang und das c hier ist das cha und e ist immer lang im Sanskrit. Marici heißt Strahl oder auch Lichtstäubchen, also strahlend, leuchtend.
oṃ ādityāya namaḥ
Aditya ist eine Bezeichnung der Sonne. Aditi heißt eigentlich die ursprüngliche Mutter und Aditya ist derjenige, der aus dem Ursprünglichen kommt. Wichtig ist ein langes a, ādityāya namaḥ. Im Sanskrit ein kurzes a ist meistens das Gegenteil von dem was es ohne das a wäre. Und ein langes a am Anfang eines Wortes heißt hinzu. Und deshalb wichtig nicht adityaya, sondern ādityāya namaḥ.
oṃ savitre namaḥ
Savitri heißt der Hervorbringer, also der der alles hervor bringt, alles schöpft, der Schöpfer aller Dinge. Oṃ savitre namaḥ
oṃ ārkāya namaḥ
Arka heißt auch wieder Strahl, heißt auch Sonne, heißt auch Feuer. Also Ehrerbietung dem Strahlenden.
oṃ bhāskarāya namaḥ
Das bh, das h muss hörbar sein, langes a. oṃ bhāskarāya namaḥa, oṃ bhāskarāya namaḥa. Name für Surya, dem Sonnengott. Es bedeutet auch leuchtend, glänzend, Sonne.
Wir rezitieren es zusammen:
- oṃ mitrāya namaḥ
- oṃ ravaye namaḥ
- oṃ sūryāya namaḥ
- oṃ bhānave namaḥ
- oṃ kaghāya namaḥ
- oṃ pūṣṇe namaḥ
- oṃ hiraṇyagarbhāya namaḥ
- oṃ marīcaye namaḥ
- oṃ ādityāya namaḥ
- oṃ savitre namaḥ
- oṃ ārkāya namaḥ
- oṃ bhāskarāya namaḥ
Soweit die Bedeutung der Sanskrit-Mantras von Surya Namaskara. Übrigens, wenn wir sagen Surya Namaskar, dann ist das die Hindi-Bezeichnung dafür. Sanskrit-Aussprache wäre Surya Namaskara.
Es wird auch ein eigenes Video geben, wo diese zwölf Surya Namaskara-Mantras am Stück rezitiert werden, sodass du es üben kannst und auch lernen kannst. Gehe dafür auf wiki.yoga-vidya.de/YVS170
___
Auszug aus der Transkription der Yoga Vidya Schulung Videoreihe, Begleitvorträge zur Yogalehrer Ausbildung, von und mit Sukadev Bretz.
Mehr zum ganzheitlichen Yoga findest zu z.B. auch in seinen Büchern „Der Pfad zur Gelassenheit“ und „Die Bhagavad Gita für Menschen von heute“.
Kommentare