आत्मा ātmā (nom.) बृहदारण्यक उपनिषद् bṛhadāraṇyaka upaniṣad 1.4.1 आत्मैवेदम् अग्र आसीत् पुरुषविधः | सोऽनुवीक्ष्य नान्यत् आत्मनोऽपश्यत् ātmaivedam agra āsīt puruṣavidhaḥ | so'nuvīkṣya nānyad ātmano'paśyat | Nur Ātmā war dieses (Universum) am Anfang menschenartig. | Er schaute sich um und sah nichts als sich selbst. = Am Anfang war dieses (Universum) nichts anderes als Ātmā (ein) menschenartig(es Wesen) . | Er schaute sich um und sah nichts als sich selbst. Sprachliche Analyse आत्मैवेदम् अग्र आसीत् ātmaivedam agre āsīt Nur (eva) Ātmā (ātmā) war (āsīt) dieses (idam - sc. das Universum) am Anfang (agre) ātmā+eva+idam agra+āsīt → ātmaivedam agre āsīt {ā|e → ai} {a|i → e} {e|ā → a_ā} sanskrit-lexicon/boetlingk-kurz [von mir bearbeitet] आत्मन् [ātman - nom. sg. आत्मा ātmā] m. 1) Hauch. 2) Seele (als Princip von Leben und Empfindung). 3) das Selbst, die eigene Person [...] 4) Wesen, Natur, Eigenthümlichkeit. 5) der Leib im Gegensatz zu den Gliedern, Rumpf. 6) Leib , Körper. 7) Verstand, Intelligenz. 8) die Allseele, Weltseele. एव 1 [eva] Adv. 1) so, gerade so. Im Mbh. einmal = इव. 2) allerdings, ja wohl, wirklich. 3) das unmittelbar vorangehende Wort mit Nachdruck hervorhebend und durch gerade, eben, kaum, nur, noch , schon u.s.w. wiederzugeben इदम् [idam] Nom. Acc. Sg. n. 1) dieses [hier:] auf etwas Vorangehendes hinweisend आसीत् āsīt { impft. [2] sg. 3} अस् 1 [as] अस्ति [asti] 1) sein, da - , vorhanden sein, existieren; Statt finden, geschehen, sich ereignen. अग्रे agre {loc. sg. n.} am Anfang अग्र 1 [agra] n. (ausnahmsweise m.) 1) Spitze , äusserstes Ende. Gipfel 93,10. 2) das Oberste, Oberfläche. 3) Anfang, Anbruch. 4) das Vorzüglichste, Beste. पुरुषविधः puruṣavidhaḥ menschenartig पुरुष [puruṣa] 1) m. a) Mann. b) Mensch; Pl. Leute. विधा [vidhā] f. 1) Theil; [-विध vidha] häufig am Ende eines adj. Comp. nach einem Zahlwort in der Bed. -fach. 2) Art, Weise; [-विध vidha] am Ende eines adj. Comp. -artig Monier Williams Sanskrit-English Dictionary (2008 revision) पुरुषविध puruṣavidha (H3) पुरुष--विध púruṣa--vidha [p= 637,2] [L=126543] (प्/उ° pú°) mfn. man-like , having a human form (-त्/अ -tá f.) शतपथ-ब्राह्मण śatapatha-brāhmaṇa तैत्तिरीय-उपनिषद् taittirīya-upaniṣad. सोऽनुवीक्ष्य नान्यत् आत्मनोऽपश्यत् so'nuvīkṣya nānyad ātmano'paśyat | Er schaute sich um und sah nichts als sich selbst. (wird forgesetzt) professionelles Layout http://knol.google.com/k/joern-gruber-alias-yognandin/-/1hhybvxwaj2...

Sie müssen Mitglied von Yoga Vidya Community - Forum für Yoga, Meditation und Ayurveda sein, um Kommentare hinzuzufügen.

Bei Yoga Vidya Community - Forum für Yoga, Meditation und Ayurveda dabei sein

Ich möchte eine E-Mail erhalten, wenn Antworten eingehen –