श्रीकृष्णार्जुनसंवादः

śrīkṛṣṇārjunasaṃvādaḥ 

Dialog zwischen Kṛṣṇa und Arjuna

 

 

Kṛṣṇa zu Arjuna:

 

श्रुतिविप्रतिपन्ना ते यदा स्थास्यति निश्चला।
समाधावचला बुद्धिस्तदा योगमवाप्स्यसि॥५३॥ 

 

śrutivipratipannā te yadā sthāsyati niścalā| 
samādhāvacalā buddhistadā yogamavāpsyasi53

 

Wenn (yadā) sich  Dein (te) von dem <aus den Veden> Gehörten (śrúti) verwirrter (vipratipannā) Verstand  (buddhiḥ)  nichtbewegt (niścalā)  unbeweglich  (acalāin Samādhi  (samādhau) befinden wird (sthāsyati), dann (tadā)  wirst Du  den Yoga-Zustand (yogam) erlangen (avāpsyasi).
 
 

श्रुतिविप्रतिपन्ना ते यदा स्थास्यति निश्चला। śrutivipratipannā te yadā sthāsyati niścalā| 

 
 
श्रुति śruti [śru-ti] f. audition; oreille | tradition, doctrine, savoir; enseignement sacré | lit. la parole révélée (opp. smṛti, le corpus des textes traditionnels) ||  श्रु śru v. [5] pr. (śṛṇoti) pr. r. (śṛṇute) entendre || ॰ति -ti forme des s. f. d'action.
 
वि vi pf. (privatif) loin de, en dehors de, privé de, séparé de, distingué de; en opposition avec — iic. (intensif) varié; intensifié; très | (péjoratif) mal ||  प्रतिपद् pratipad_1 [prati-pad_1] v. [4] pr. r. (pratipadyate) pp. (pratipanna [...] marcher, errer
 

Monnier Williams

 

H2) विप्रतिपन्न vipratipanna [p= 975,2] [L=197888]

 

 

mfn. gone in different directions &c

[L=197889] perplexed , confounded , uncertain A1past

  ते  te { g. sg. * | dat. sg. * } त्वद् tvad pn. * 2ème pers. tu, vous || ang. thou, you; fr. tu, te, toi, vous.
 
यदा yadā [ya_1-dā] adv. [suppl. de tadā] lorsque, quand, alors que; puisque.
 
स्थास्यति sthāsyati { fut. ac. sg. 3 } स्था sthā_1 v. [1] pr. (tiṣṭhati) pr. r. (tiṣṭhate) [...] se tenir debout; se tenir immobile | rester, demeurer
 
निश्चल niścala [nis-cala] a. m. n.  निश्चला niścalā f.  immobile, immuable, inébranlable; impérissable.
 
 

समाधावचला बुद्धिस्तदा योगमवाप्स्यसि samādhāvacalā buddhistadā yogamavāpsyasi

 

समाधावचला samādhau + acalā  {au|a āva} samādhāvacal

समाधौ samādhau { loc. sg. m. } समाधि samādhi [samādhā] m. union, totalité; accomplissement, achèvement | concen­tration de l'esprit; contemplation, méditation religieuse accomplie; identification avec l'objet de la méditation; transe spirituelle, extase; (Eliade) enstase | phil. état d'arrêt du psychisme, permettant de ressentir la réalité divine objective; [yoga] la communion spirituelle, 8e étape et accomplissement du rājayoga (cf. aṣṭāṅgayoga) [...]
 
a var. an_1 pf. privatif ou négatif  + चल cala [cal] a. m. n. f. calā mobile, mouvant [...]
 
 बुद्धिस्तदा   buddhiḥ + tadā   {iḥ | a →  isa}  buddhistadā
 
बुद्धिः buddhiḥ { nom. sg. f. } बुद्धि buddhi [budh_1-ti] f. esprit, intelligence, réflexion; faculté de perception; compréhension [...]
 
तदा tadā [tad-dā] adv. [corrél. de yadā] alors [...]
 
योगम् yogam { acc. sg. m. }  योग yoga [yuj_1] m. véhicule, équipement; moyen, méthode; convenance | contact; union, jonction; zèle, soin; concentration d'esprit | soc. expérience mystique de fusion divine, enstase | soc. discipline spirituelle, pratique du yoga [...
 
अवप्स्यसि avāpsyasi { fut. ac. sg. 2 } अवाप् avāp [ava-āp] v. [5] pr. (avāpnoti) pr. r. (avāpnute) pp. (avāpta) obtenir, atteindre; rencontrer, tomber sur | math. obtenir comme quotient | prendre sur soi; s'attirer, subir आप् āp v. [5] pr. (āpnoti) pr. r. (āpnute)  [...] atteindre, obtenir; acquérir

Sie müssen Mitglied von Yoga Vidya Community - Forum für Yoga, Meditation und Ayurveda sein, um Kommentare hinzuzufügen.

Bei Yoga Vidya Community - Forum für Yoga, Meditation und Ayurveda dabei sein

Ich möchte eine E-Mail erhalten, wenn Antworten eingehen –

Antworten

Diese Antwort wurde entfernt.