श्रीकृष्णार्जुनसंवादः
śrīkṛṣṇārjunasaṃvādaḥ
Dialog zwischen Kṛṣṇa und Arjuna
Kṛṣṇa zu Arjuna:
श्रुतिविप्रतिपन्ना ते यदा स्थास्यति निश्चला।
समाधावचला बुद्धिस्तदा योगमवाप्स्यसि॥५३॥ 
śrutivipratipannā te yadā sthāsyati niścalā|  
samādhāvacalā buddhistadā yogamavāpsyasi॥53॥
Wenn (yadā) sich  Dein (te) von dem <aus den Veden> Gehörten (śrúti) verwirrter (vipratipannā) Verstand  (buddhiḥ)  nichtbewegt (niścalā)  unbeweglich  (acalā) in Samādhi  (samādhau) befinden wird (sthāsyati), dann (tadā)  wirst Du  den Yoga-Zustand (yogam) erlangen (avāpsyasi).
श्रुतिविप्रतिपन्ना ते यदा स्थास्यति निश्चला। śrutivipratipannā te yadā sthāsyati niścalā|
Gérard Huet] The Sanskrit Heritage Dictionary
श्रुति śruti [śru-ti] f. audition; oreille | tradition, doctrine, savoir; enseignement sacré | lit. la parole révélée (opp. smṛti, le corpus des textes traditionnels) || √ श्रु śru v. [5] pr. (śṛṇoti) pr. r. (śṛṇute) entendre || ॰ति -ti forme des s. f. d'action.
वि vi pf. (privatif) loin de, en dehors de, privé de, séparé de, distingué de; en opposition avec — iic. (intensif) varié; intensifié; très | (péjoratif) mal ||  प्रतिपद् pratipad_1 [prati-pad_1] v. [4] pr. r. (pratipadyate) pp. (pratipanna)  [...] marcher, errer
| 
 H2) विप्रतिपन्न vipratipanna [p= 975,2] [L=197888] | 
 
 mfn. gone in different directions &c | 
| [L=197889] | perplexed , confounded , uncertain A1past | 
ते te { g. sg. * | dat. sg. * } त्वद् tvad pn. * 2ème pers. tu, vous || ang. thou, you; fr. tu, te, toi, vous.
स्थास्यति sthāsyati { fut. ac. sg. 3 } √ स्था sthā_1 v. [1] pr. (tiṣṭhati) pr. r. (tiṣṭhate) [...] se tenir debout; se tenir immobile | rester, demeurer
निश्चल niścala [nis-cala] a. m. n.  निश्चला niścalā f.  immobile, immuable, inébranlable; impérissable.
समाधावचला बुद्धिस्तदा योगमवाप्स्यसि samādhāvacalā buddhistadā yogamavāpsyasi
समाधावचला samādhau + acalā {au|a → āva} samādhāvacal
समाधौ samādhau { loc. sg. m. } समाधि samādhi [samādhā] m. union, totalité; accomplissement, achèvement | concentration de l'esprit; contemplation, méditation religieuse accomplie; identification avec l'objet de la méditation; transe spirituelle, extase; (Eliade) enstase | phil. état d'arrêt du psychisme, permettant de ressentir la réalité divine objective; [yoga] la communion spirituelle, 8e étape et accomplissement du rājayoga (cf. aṣṭāṅgayoga) [...]
 बुद्धिस्तदा   buddhiḥ + tadā   {iḥ | a →  isa}  buddhistadā
बुद्धिः buddhiḥ { nom. sg. f. } बुद्धि buddhi [budh_1-ti] f. esprit, intelligence, réflexion; faculté de perception; compréhension [...]
योगम् yogam { acc. sg. m. }  योग yoga [yuj_1] m. véhicule, équipement; moyen, méthode; convenance | contact; union, jonction; zèle, soin; concentration d'esprit | soc. expérience mystique de fusion divine, enstase | soc. discipline spirituelle, pratique du yoga [...
अवप्स्यसि avāpsyasi { fut. ac. sg. 2 } अवाप् avāp [ava-āp] v. [5] pr. (avāpnoti) pr. r. (avāpnute) pp. (avāpta) obtenir, atteindre; rencontrer, tomber sur | math. obtenir comme quotient | prendre sur soi; s'attirer, subir √ आप् āp v. [5] pr. (āpnoti) pr. r. (āpnute)  [...] atteindre, obtenir; acquérir
 
            
Antworten